いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 悪口を言うと決まって本人が近くにいるよ。
Whenever I bitch about someone, they're always around.
- 今日の格好は決まってるね。
You're dressed well today.
- 職場で勝手気ままな振る舞いは許されないよ。
You can't do whatever you want at work.
- 独身だから気ままに暮らしているよ。
I can do whatever I want because I'm single.
- 一人で気ままな旅をしてみたいよ。
I want to go traveling to wherever I want by myself.
- 10時門限がうちの決まりなんだ。
We have to be home by 10, it's a family rule.
- あの決まり文句にはうんざりだよ。
I'm so sick of that phrase.
- うちの会社はたいした決まりはないよ。
There aren't really any important rules in our company.
- 決まりを破るべきではないよ。
You shouldn't break the rules.
- さっさと決まりをつけようよ。
Let's get this finished.
- それじゃ、今夜は中華料理で決まりだね。
OK, so Chinese it is tonight.
- またお決まりの部長の説教が始まったよ。
Another one of the division manager's famous lectures has started.
- きまりが悪くて席を立ったよ。
I felt awkward and left.
- 決まりきった仕事はつまらないね。
Routine work is so boring.
- 明日は晴れるに決まってるよ。
It's definitely going to be sunny tomorrow.
- 決まった友達としか飲みに行かないよ。
I only go drinking with certain friends.
- 今日の会議で何が決まったの?
What was decided at the meeting today?
- 実は決まった職についてないんだ。
I don't have a steady job.
- 勝敗がなかなか決まらないんだ。
We still don't know who won.
- 選挙で県知事が決まったよ。
The governor was decided in the election.