いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 歴史の年号を語呂合わせで覚えたよ。
I learned historical dates by making plays on words.
- ころあいを見た方がいいよ。
You should wait for the right time.
- 雪玉を転がして雪だるまを作ったよ。
I rolled some snowballs into a snowman.
- 大金が転がり込んだんだ。
I came into a lot of money.
- 友達の家に転がり込んでいるよ。
I'm staying with a friend.
- 野球のボールが転がり込んできたよ。
There's a baseball rolling this way.
- あの程度の人はどこにでも転がっているよ。
There's plenty of guys like him.
- 毛糸の玉が転がっているよ。
There's a ball of wool on the floor.
- ゴミがところどころに転がっているよ。
There's trash lying around here and there.
- 階段から転げ落ちて大ケガをしたよ。
I hurt myself badly falling down the stairs.
- 転げ回って笑ったよ。
I was rolling around with laughter.
- 彼は意見がころころ変わっているね。
He always changes his opinion.
- 最近はころころと太ってきたよ。
I've been getting a bit chubby.
- 家でごろごろして過ごしたよ。
I spent the time lying around the house.
- その程度の作家はごろごろいるよ。
There's plenty of authors as good as him.
- 目の中がごろごろするんだ。
I've got something in my eye.
- あくびをかみ殺すのに必死だったよ。
It was all I could do to not yawn.
- クマを銃で殺したよ。
I killed a bear with my gun.
- 子供の才能を殺してはダメだよ。
You shouldn't hold back kids' talent.
- 殺されるかもしれない。
I might get killed.