検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

こんなこと考えつくなんてさすがだね。
You're really something to come up with such an idea.

さすがにそこまできつく言えないよ。
I really can't tell him that strongly.

彼女は子供を授かったと本当に喜んでるよ。
She's extremely happy that she's pregnant.

商売のコツを授けようか?
Should I give you some tips in doing business?

サスペンスものの映画が好きなんだ。
I like movies that are suspenseful.

去年まで外国をさすらってたよ。
I was roaming around foreign countries until last year.

腰が痛いからさすって欲しいな。
Could you rub my back? It's killing me.

いい座席は見つかったの?
Did you find a good seat?

その信号を左折すると目的地だよ。
You'll get to the place when you turn left at that light.

頑張ったのに挫折感だけ残ったよ。
I did my best but all was left was a sense of defeat.

体力が持たなくてテニスは挫折したよ。
I gave up tennis because my physical strength couldn't keep up with it.

あなたが彼女をそうさせたのよ。
You made her do that.

自分の好きなようにさせて欲しいんだ。
I want you to let me do whatever I want to do.

無理やり別れさせるなんてひどい話だ。
How awful that they were forced to break up.

座禅を組むと精神統一できるんだよ。
You can have a mental concentration when you practice zazen.

彼は降格されたらしいね。
I heard he was demoted.

さぞお困りのことでしょう。
You must really be in need.

飲み会の誘いを断るのはつらいものだ。
It's hard when you are asked to go to a drinking party but you have to turn it down.

みんなで誘い合わせて映画でも観ようよ。
Let's ask everyone to go see a movie.

悪い仲間に誘い込まれてしまった。
I was lured into a bad group.