検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

多くの人の賛同が得られて本当によかった。
I was very pleased having the approval of many people.

音楽を聴くのは三度の飯より好きなんだ。
I'd rather listen to music than eat.

残忍極まりない事件が多いね。
There are many cases which are nothing else but brutal.

会えなくて残念だったよ。
I really wanted to see you.

残念、宝くじに外れたよ。
Oh well, I didn't win the lottery.

残念だけど今日は参加できないよ。
Unfortunately, I won't be able to attend today.

残念ながらその意見には賛成できない。
Unfortunately, I cannot agree with that opinion.

とても残念な知らせがあるんだ。
I have a regrettable thing to say.

来年中学3年生になるんだ。
I'm going to be in my third year of junior high school next year.

サンバを踊ると楽しいよね。
It's fun dancing the samba.

お酢を水で3倍にうすめるんだよ。
You put 3 times as much water in the vinegar to dilute it.

先週散発したのにもう髪が伸びてきた。
I got a haircut last week but my hair is already getting long.

この意見について賛否を問いましょう。
Let's take a vote on that idea.

この曲は三拍子だから覚えやすいね。
This music is easy to remember because it's in triple time.

自分の故郷の特産物を言えるの?
Can you say the specialty products from your hometown?

化粧品のサンプルが欲しいな。
I want the makeup's sample.

気分転換に散歩に行って来るよ。
I'm going to take a walk to get refreshed.

この辺は三方山に囲まれてるんだ。
This area is surrounded by mountains in three sides.

秋は秋刀魚の季節だよね。
Autumn is the season of saury.

宝くじに当たったらぜいたく三昧するよ。
I'd surround myself with every luxury if I won the lottery.