いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 病気がもとで失明してしまったんだ。
I've became blind due to my illness.
- 被害者の実名は伏せるべきだ。
The name of the victim shouldn't be announced.
- 質問を浴びせかけるなよ。
Don't throw questions at me.
- 何か質問はありますか?
Do you have any questions?
- 質問攻めにしてごめんね。
Sorry to ask you so many questions.
- このお皿は小さくて実用的じゃないよ。
This plate is too small to be of practical use.
- 実用品を貰うのはうれしいね。
I like receiving items that are of practical use.
- コネじゃなく実力がものをいうよ。
It's not about connections but abilities.
- どれほど実力を持ってるんだろう?
I wonder how much he can really do.
- この2チームは実力が伯仲しているよ。
Both teams are about as good as each other.
- 失礼なこと言わないでくれよ。
Don't make any rude remarks.
- そろそろ失礼したいと思います。
I'd like to be excused now.
- 話を遮るなんて失礼だよ。
It's rude to interrupt when he's talking.
- 何か実例を挙げてみてよ。
Give me an example.
- 失恋のショックから立ち直れないよ。
I can't get over the shock of being dumped.
- この映画は実話なんだよ。
This movie is a true story.
- 美しい師弟愛に感動したよ。
I was moved by the beautiful bond between the master and disciple.
- 指定の時間に集まるように言ったでしょ。
I told you to come at the set time.
- 新幹線の指定席は全部満席だよ。
All reserved seats for the Shinkansen are full.
- 弱点を指摘されてしまった。
My weak point was pointed out.