検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

視野が狭いと損をするよ。
You're going to miss something if you have a narrow view.

飛行機が視野に入ったよ。
The airplane came into view.

一人暮らしをすると視野が広がるよ。
Your view broadens when you live on your own.

じゃあ、好きにすればいいよ。
Well, do whatever you want then.

じゃあ、また会おうね。
Well, I'll see you again.

しゃあしゃあとよくそんなこと言えるね。
How could you make excuses like that?

お風呂の水がジャージャー流れてたよ。
The water was running in the tub.

彼は実は賢いやつなんだ。
He's actually smart.

シャープな顔立ちしてるね。
You have sharp features.

人見知りだからパーティーが苦手だよ。
I don't like parties because I'm shy.

今は契約社員として働いてるよ。
I work as a contract employee now.

今年は5人の新入社員が入社したよ。
5 new employees entered the company this year.

正社員で働くのは大変だよ。
It's hard working as a full-time employee.

駅前で謝恩セールをやってるよ。
They're doing a thank-you sale in front of the station.

今日の社会面はろくな記事がないね。
There are no interesting articles in the city news page today.

社会的地位が低くても立派な人もいるよ。
There are great people out there although they might have a low social status.

社会に出ると辛いことが沢山あるんだ。
When you enter the real world, you face many hardships.

性犯罪は社会問題だよ。
Sex related crimes are social problems.

来年から社会人になるんだ。
I'm going to start working from next year.

おっと、社会の窓が開いていたよ。
Oops, my fly is open.