検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

重大なことは起こってないよ。
Nothing serious has happened.

彼とは十代のときからの付き合いだよ。
I've been with him since we were teens.

事の重大さが分かってないようだな。
You're not realizing the importance of the matter.

重大なミスを犯してしまったよ。
I made a serious mistake.

仕事の集大成を見て欲しい。
I want you to see the compilation of my work.

住宅事情を考えたらこれでもいい家だ。
When you think of the housing situation, even this is a nice house.

木造の住宅は安らぐね。
A wooden house relaxes me.

集団客が騒いでうるさいよね。
The group of customers are rowdy.

集団生活に慣れるまでは時間がかかるよ。
It takes time until you get used to living with others.

部屋に絨毯を敷こうよ。
Let's lay a carpet in the room.

アメリカ大陸を縦断するのが夢なんだ。
My dream is to go through the New World.

これが銃弾の跡なんだね。
This is what's left of the gunshot, right?

彼が離婚したのは周知の事実だよ。
The fact that he got a divorce is well-known.

羞恥心はどこに行ったんだよ。
What happened to your sense of shame?

どうしてお金に執着するの?
Why are you obsessed with money?

そろそろ人生の終着駅も近づいてきた。
The end of my life is coming near.

集中豪雨で川があふれてるよ。
The river is flooding because of the concentrated heavy rain.

集中力がないのが欠点なんだよ。
Your weak point is that you can't stay concentrated.

もう少し仕事に集中しなよ。
Why don't you concentrate a little more on your work?

集中講座を受けることにしたよ。
I've decided to take an intensive course.