いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 水は少しずつ石を浸食するんだ。
Water gradually erodes rocks.
- 寝食を忘れて研究に没頭したよ。
I devoted all my time to researching.
- 信じられなーい。
Oh my God!
- 本当のことを言ってるんだから信じてよ。
I'm telling you the truth, so trust me.
- 心身ともにぼろぼろになったよ。
I'm completely worn out physically and mentally.
- 彼は新進の作家として注目されてるよ。
He's drawing attention as the up-and-coming author.
- 新人の子は課長にお尻触られて笑ってるよ。
The new girl is getting felt up by the section chief and laughing about it.
- 信心深い家庭に育ったんだね。
You were brought up in a religious family.
- 期待の新人だ、頑張ってくれよ。
You are the anticipated newcomer, so give it everything you have.
- 昨日駅前で人身事故があったんだ。
There was an accident involving a person in front of the station yesterday.
- 念願の新人王に輝いたよ。
My long awaited dream of achieving the Rookie-of-the-Year title was fulfilled.
- 雪がしんしんと降り続けてるよ。
It's continuing to snow fast.
- アイドルに心酔し切ってるね。
You are infatuated with that idol.
- 家賃補助の申請をしたよ。
I applied for the rent subsidy.
- 真性コレラにかかってしまった。
I got infected with a genuine case of cholera.
- 人生って何だろうと考えたよ。
I wondered what life is all about.
- それもまた人生だよ。
That too is life.
- 議員さんとは遠い親戚なんだ。
The congressman is a distant relative of mine.
- 親戚付き合いはほとんどないよ。
I hardly have any relations with my relatives.
- 最近はマンションの新設ラッシュだね。
Constructions of apartments are booming recently.