検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

いきなり生理になっちゃった。
I suddenly got my period.

お酒は生理的に受け付けないよ。
I physically can't take alcohol.

今度の生理はひどかったわ。
I had a heavy period this time.

生理中で水泳はできないわ。
I can't swim because I'm on my period.

まだ生理がこないよ。
My period hasn't come yet.

株の売買が成立したよ。
The buying and selling of stocks was completed.

政略結婚をさせられそうなんだ。
I might be forced to marry someone for political reasons.

会社で勢力を伸ばしてるんだ。
I'm extending my influence in the company.

台風の勢力がようやくおさまったよ。
The power of the typhoon has finally died down.

精力的に仕事をこなすね。
You do your job vigorously.

平成元年は西暦では何年なの?
What is the first year of Heisei in the Christian Era?

全校生徒が校庭で整列してるよ。
All students in the school are lined up in the schoolyard.

正論過ぎて何も言えないよ。
The opinion is so correct that I have nothing to say.

走ったからぜーぜーいってるよ。
I'm out of breath because I ran.

プレゼント用にセーターを編んでるよ。
I'm knitting a sweater to give as a gift.

審判の判定はセーフだよ。
The umpire called it safe.

今春物のセールをやってるよ。
They're doing a sale on spring clothes now.

この商品のセールスポイントは何だ?
What's this item's selling point?

車のセールスマンをやってるんだ。
I'm a car salesman.

一人で背負い込むのはよくないよ。
It's not good to take it on all by yourself.