検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

相手も先刻承知だと思うよ。
I'm sure the other person already knows about it.

病気の宣告を受けたんだ。
The doctor told me about my illness.

この歌は日本全国ではやってるよ。
This song is popular all over Japan.

全国的に雨模様らしいよ。
It looks like we have rain all over Japan.

何とか善後策を考えるべきだ。
We need to somehow think of a remedial measure.

飲みすぎて前後不覚だったんだ。
I drank so much and lost consciousness.

舞台の前座をやらせてもらうんだ。
I'm going to do the opening act of the stage.

センサーにひっかかると音がするよ。
If the sensor detects something, the alarm will go off.

戦災を被るのはごめんだよ。
I don't want to suffer damages from war.

繊細なタッチでピアノを弾くね。
You play the piano with a soft touch.

繊細な指をしているね。
You have fine fingers.

誰でも潜在能力を持ってるものだね。
Anyone can have potential.

他人のこと詮索するのはやめなよ。
You shouldn't be nosy about other people's business.

どう生きるかは千差万別だよ。
Everyone has their own way to live their lives.

名誉の戦死を遂げたらしいね。
I heard he had an honorable death in battle.

先日の会議の参加者は何人だった?
How many people participated in the meeting the other day?

先日はお世話になりました。
Thank you for the other day.

運動会の前日に大雨が降ったんだ。
We had heavy rain the day before Sports day.

監督と選手の絆が深いんだね。
The bond between the players and coach is deep.

サッカーの選手に選ばれたよ。
I was chosen to play on the soccer team.