検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

総理大臣としての任務を果たしたんだ。
I've carried out my duty as Prime Minister

この学校の創立は大正らしいよ。
I heard that this school was established in the Taisho era.

大学の創立者は外国人なんだよ。
The founder of this university is a foreigner.

これは送料込みで2000円だよ。
This will cost 2000 yen including shipping fee.

総力を挙げて戦い続けたよ。
We continued the fight with all of our strength.

壮麗な宮殿を見たことがあるよ。
I've seen a magnificent palace before.

贈賄の罪を着せられたんだ。
I was framed for a bribery I wasn't involved in.

こんなの添え物に過ぎないよ。
This isn't the main thing.

サラダにプチトマトを添えたよ。
I added some small tomatoes to the salad.

プレゼントに手紙を添えたよ。
I added a letter to the gift.

喧嘩してからなんとなく疎遠になったよ。
After the fight, we just sort of drifted apart.

情報のソースはテレビ番組だよ。
The TV program is the source of information.

目玉焼きにソースをかけるんだ。
I put sauce on my sunny-side-up.

データを名前順にソートしてよ。
Sort the data by name.

疎外感を感じるんだ。
I feel a sense of alienation.

なんとなく疎外されてる気がするよ。
I just somehow feel alienated.

誰かが阻害してるに違いないよ。
Someone has got to be obstructing you.

組閣には時間をかけるべきだ。
Plenty of time should be given in forming a cabinet.

即働くことになったよ。
I'm going to be working right away.

靴を二足買ったよ。
I bought 2 pairs of shoes.