検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

そんな前例はないと思うよ。
I don't think there has been any precedents.

前例の通りにやってみようよ。
Let's try it how it was done before.

前例を破るくらいの気持ちを持とう。
Let's have enough enthusiasm to set a new example.

たいした前歴はないよ。
I don't have much of a past.

洗練された身のこなしをするね。
You have a sophisticated manner.

動きが洗練されてるね。
You have sophisticated movements.

線路に入ったらだめだよ。
Stay away from the tracks.

彼に粗悪な品を買わされたよ。
He made me buy this item which was poor in quality.

川沿いの住人は避難してください。
Residents near the river, please evacuate.

それって彼の言いそうなことだな。
It's something he'd say.

彼女は怒られて、今にも泣きそうだったよ。
She got in trouble and was about to cry.

彼女は今日の集会には来そうにないよ。
I don't think she's going to come to the meeting today.

体の調子が悪そうだね。
You don't look so good.

彼が次期社長になるそうだよ。
I hear he's going to be the next company president.

君の企画は良さそうだな。
Your idea sounds good.

今日は雨が降りそうだね。
It looks like we're going to have some rain today.

彼の背はそう高くないよ。
He's not that tall.

よくやったね。
Well done.

そうだよ、その通りだよ。
Right, that's exactly it.

へえ、そうなんだ。
Oh, really?