いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- そんな話は前代未聞だね。
That is unheard of.
- 君の選択は正しかったよ。
You made the right choice.
- 田舎に行って命の洗濯をしたよ。
Going to the country made me feel very refreshed.
- 洗濯物を鞄から出してよ。
Get the laundry out of the bag.
- 毎日たくさん洗濯をしてるよ。
I do a lot of laundry everyday.
- 夕方に洗濯物を取り込んでよ。
Take in the laundry in the evening.
- 職業選択の自由なんかないよ。
We have no freedom in choosing what job we want to do.
- 専門店に行くと選択の範囲が広がるよ。
When you go to a specialty store, you have a wider range of choices.
- 誰と付き合うか選択に迷うよ。
I wonder which to choose as my boyfriend.
- 他に選択肢はなかったよ。
I had no other choice.
- 善玉のコレステロールをとろう。
I'll take in the good cholesterol.
- 時代の先端を行くべく努力してるよ。
I'm doing my best to be ahead of the times.
- 塔の先端に雷が落ちたんだ。
A lightening struck the top of the tower.
- 私の足のサイズは24センチだよ。
The size of my feet is 24cm.
- 戦地へ偵察しに行くことになったよ。
I'm going to go scout the front.
- このケガは全治1週間だよ。
It'll take 1 week for the wound to completely heal.
- 傷の深さは1㎝だったよ。
My wound was 1cm deep.
- 全知全能の神を信じよう。
Let's believe in the almighty God.
- 少しセンチメンタルな気分なんだ。
I'm a little sentimental.
- 先着10人にサイン色紙プレゼントだよ。
The first 10 people will receive an autograph.