検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

素行の悪い人とは付き合わないよ。
I don't get involved with people who misbehave.

祖国へ帰る日を指折り数えて待ってるよ。
I can't wait until the day I return to my country.

底知れない何かを持ってる感じだね。
You seem to have something that has no limit.

彼は30歳そこそこで課長になったよ。
He became section chief when he was only around 30 years old.

話もそこそこに帰って来たよ。
I cut the talk short and came back.

まあそこそこの成績は取れたと思うよ。
I think I got a relatively good grade.

皆で底力を出せば勝てるよ。
If all of us bring out our real strength, we can win.

粗忽者だって自分で分かってるよ。
I know that I'm a careless person.

皆の気持ちを確かめたいんだ。
I want to see how everyone feels.

いつもの電車に乗り損なって、遅刻したよ。
I missed my train and was late.

今の行動で品位を損ねてしまったね。
You degraded yourself with what you just did.

健康を損ねて静養することにしたよ。
I ruined my health and decided to rest.

上司の機嫌を損ねないようにしてよ。
Try not to spoil the boss's good mood.

出来損ないと言われても仕方ないよ。
No wonder why you're called a loser.

電車に乗り損ねたよ。
I missed my train.

本当にお前を見損なったよ。
I'm really disappointed in you.

ここは底なし沼と言われてるよ。
This place is called a bottomless swamp.

今日は底抜けに明るいね。
You're very cheerful today.

機嫌を損ねるようなこと言ったかな?
Did I say something to ruin your good mood?

ついさっき株価が底値を記録したんだ。
The stock prices hit a new low just now.