検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

そうそう。
That's right.

早々に失礼することにするよ。
I'm going to leave early.

パーティーは早々に切り上げたよ。
We finished the party early

こんな自分を想像することが出来なかったよ。
I never imagined I'd be like this.

何かを創造するには工夫がいるよ。
You need ideas to create something.

彼が裏切ったなんて想像できないよ。
I could never imagine him betraying another.

自分の未来を想像してみてよ。
Imagine your own future.

彼は想像力に乏しい人だね。
He's poor at having a good imagination.

人魚は想像上の生き物だよ。
Mermaid is an imaginary creature.

妊娠したと思ったら想像妊娠だったよ。
I thought I was pregnant but it turned out false.

なんて騒々しい場所なんだろう。
What a noisy place!

財界の錚々たる人が揃ってるね。
Prominent people from the financial circle are together.

遺産相続でいろいろもめたんだ。
There was a quarrel over the inheritance.

親の遺産を相続したよ。
I inherited my parent's estate.

土地を相続する際に税金がかかるよ。
You need to pay tax to inherit land.

具合悪いから早退するよ。
I'm going to leave early because I'm feeling sick.

用事があるから早退届けを書こう。
I'll write an early dismissal slip because I have some errands to run.

総体的に女性は力が弱いよ。
In general, women have less strength.

壮大な景色を見て感動したよ。
I was moved looking at the magnificent view.

卒業生総代として挨拶したよ。
I made a speech as a valedictorian.