検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

スポーツやったから全身だるいよ。
After doing sports, I feel tired all over.

全身全霊で仕事を頑張ってるよ。
I'm putting everything I've got in my job.

全身麻酔から覚めなかったらどうしよう。
I wonder what will happen if the general anesthesia doesn't wear off.

先進国の人は他人に無関心だよ。
People in advanced countries are indifferent to others.

新人なのに前人未踏の記録を作ったよ。
He was a newcomer but set an unprecedented record.

語学のセンスがあるね。
You have a good sense in language.

潜水は結構得意なんだ。
I'm pretty good at going underwater.

先制のホームランを打って勝ったよ。
We got the first homerun and won the game.

将来は学校の先生もいいかな。
A school teacher might be fun to do when I grow up.

お腹の調子がずっと悪いんです。
I've been having a stomachache.

運動会で選手宣誓をやったよ。
I made a pledge for fair play on Sports Day.

どうやら全盛期は過ぎたようだね。
It seems like your peak has passed.

前世紀にパソコンは開発されたんだ。
PCs were developed in the last century.

今日の試合は先制攻撃をしかけるよ。
We'll go for the first strike for today's game.

新聞にセンセーショナルな記事が載ってる。
There is a sensational article in the paper.

会社を訴えてセンセーションを巻き起こしたよ。
I caused a sensation when I sued the company.

全世界を旅したいと思ってるよ。
I want to travel all around the world.

これはもしかすると宣戦布告かな?
Does this happen to be a declaration of war?

戦前は家長が絶対だったよ。
The head of the family had full authority in pre-war days.

トーナメントで善戦の結果優勝できたよ。
We fought hard and was able to win in the tournament.