検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

作るそばからつまみ食いしないでよ。
Stop eating the food while I'm cooking.

最近そばかすが目立ってきたよ。
My freckles are getting noticeable.

高層ビルがそびえ立っている。
Skyscrapers are towering up to the sky.

彼にプレゼントを渡しそびれちゃったよ。
I didn't get a chance to give him the present.

ソファーでくつろいでよ。
Relax on the sofa.

ソフトでいい声をしてるね。
You have a nice soft voice.

ワープロ用のソフトウェアを買ったよ。
I bought a software for word-processing.

ソフトボールをして遊ぼうよ。
Let's play softball.

ソプラノの綺麗な声だね。
You have a beautiful soprano voice.

病気の素振りも見せなかったんだね。
You didn't show one bit that you were sick.

素朴な人っていいよね。
I like people who are simple.

素朴な質問をしてもいいかな?
Can I ask you a simple question?

粗末な服は我慢できないよ。
I can't stand shabby clothes.

粗末なものだけど、食べてよ。
This is nothing, but please have some.

食べ物を粗末にしちゃいけないよ。
You shouldn't waste food.

粗末に扱わないでよ。
Don't treat me like I'm a nobody.

染まりやすい性格してるね。
You get influenced easily.

君、服が血に染まってるよ。
Your clothes are stained with blood.

夕日に染まって空が綺麗だよ。
The sky is beautiful in the sunset.

親に背いてばかりだよ。
I keep rebelling against my parents.