検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

女王の退位が決まったらしいよ。
The abdication of the Queen has been decided.

大意をつかんでから精読すればいいよ。
Get the outline first and then read it closely.

体育の時間は憂うつだよ。
PE class gets me down.

体育会は上下関係が厳しいよね。
There's a strict hierarchy in sport circles.

商売はお客様第一だよ。
The customer comes first when doing business.

第一、経験がないのにできないよ。
I don't even have experience to do this.

第一印象って結構大事だよね。
First impressions are actually important.

彼は第一人者として認められてるよ。
He's recognized as the leading expert.

本の第一章を読んだよ。
I read the first chapter of the book.

なんとか第一関門を突破したよ。
I somehow cleared the first hurdle.

第一段階もクリアできなかったよ。
I couldn't even clear the first stage.

あのアーティストは今も第一線にいる。
That artist is still a foremost figure.

いくつになっても第一線でいたいよ。
No matter how old I get, I want to be in the front line.

第一歩を踏み出したんだよ。
I made my first step.

みんなで彼の退院祝いをしようよ。
Let's all celebrate him getting out of hospital.

ケガが治って退院したよ。
My injury healed and I was released from the hospital.

救急隊員として働いてるよ。
I work as a member on a rescue team.

ダイエットが趣味なんだ。
I like going on diets.

ダイエット中だから夜食は食べないよ。
I'm on a diet, so I don't eat late at night.

この店は対応が悪いよ。
This store has bad service.