検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

自分の主義に背くつもりはないよ。
I don't intend to go against my principles.

上司の命令に背いたのがまずかったな。
I blew it for disobeying the boss's order.

髪の毛を金髪に染めたよ。
I dyed my hair blond.

ティーシャツを赤く染めたんだ。
I dyed my T-shirt red.

なんで顔を赤く染めてるんだ?
Why are you turning red?

そもそも人の意見を聞かないのが悪いよ。
It's your own fault for not listening to others in the first place.

彼は粗野だけど信頼できる人だね。
He's rough but trustworthy.

芸術の素養なんてないよ。
I have no knowledge in art.

そよ風が吹いて気持ちいいね。
The breeze feels nice.

洗濯物が風にそよいでるよ。
The laundry is fluttering in the wind.

風がそよそよと吹いているね。
There is a nice breeze.

ボールを投げるよ。
I'm going to throw you a ball.

フランス語の詩をそらで言えるよ。
I can recite a French poem by memory.

空がだいぶ白んできたよ。
The sky has gotten much brighter.

空の旅は楽しいよね。
Flying is fun.

そらおそろしいことが起こる気がするよ。
I sense something dreadful happening.

今、目をそらしたでしょう。
You looked away just now.

話をそらすのは得意だよ。
I'm good at digressing.

PKでボールをそらしてしまったよ。
I kicked the ball wide on the PK.

さっきから話をそらしてばかりだね。
You keep going off the topic.