検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

成人してから大病をしたんだ。
I had a severe illness after I grew up.

県代表として全国大会に出たよ。
I entered the national athletic competition as a representative for my prefecture.

入学式は学校の代表的な行事だよ。
The entrance ceremony is one of the main events in school.

俳優デビューしたてで代表作はないよ。
I just made my debut so I don't have any major movies.

代品でもいいから手に入れてよ。
I don't care if it's a substitute. Just get it.

夏にはよくダイビングをするよ。
I go diving a lot in summer.

成績が落ちたからクラブを退部するよ。
My grades dropped, so I'm going to have to quit the club.

そういうタイプの人は危険だよ。
That type of person is dangerous.

タイプの早さなら誰にも負けないよ。
No one types as fast as I do.

どういうタイプが好きなの?
What is your type?

大分歩くのがうまくなったね。
You sure have gotten good at walking.

大分会場の席がうまってきたね。
A lot of seats have filled up in the hall.

パーティーが始まるまで大分あるよ。
There is still a lot of time until the party begins.

彼の大ファンなんだ。
I'm a big fan of his.

春なのにもう台風が来てるよ。
It's still spring, but there is already a typhoon heading this way.

大仏様って本当に大きいね。
The statue of Buddha sure is big.

畑の大部分は台風の被害にあったよ。
Most of the fields were damaged by the typhoon.

対米感情は最近よくないね。
Feelings toward the United States haven't been good recently.

太平洋をヨットで渡りたいな。
I want to cross the Pacific on a sailboat.

それは大変ね。
That sounds tough.