検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

大層なことを言うね。
You sure do say something big.

大卒だけどあまり勉強してないよ。
I'm a college graduate but haven't studied much.

なんて大それたことを言ったんだろう。
Why did I say something so reckless?

たまには怠惰な生活もいいものだ。
A lazy life is good now and then.

代打が逆転打を放ったよ。
The pinch-hitter turned the game around.

今日の売り上げは大体10万円だ。
The sales today was about 100,000 yen.

大体今日は一歩も外出しなかったよ。
I didn't even step a foot out the door today.

大体の計画は立てているよ。
The plans are pretty much drawn up.

うちは代々商売をやってるよ。
My family has been doing this business for generations.

橙色のハンカチを買ったよ。
I bought an orange-colored handkerchief.

今は大々的にキャンペーンをやってるよ。
We're doing a large-scale campaign.

大多数の人は自分の意見を持たないよ。
Most people don't have their own opinion.

有名人と対談できるなんて夢みたい。
I can't believe I'm talking to a famous person.

トップスターが退団することになったよ。
The top star will be leaving the troupe.

大胆なことしてくれたね。
You sure did a daring thing.

彼は大胆不敵にも笑っていたね。
He had the audacity to laugh.

今日は大胆な服を着てるね。
You're wearing sexy clothes today.

大地は暖かいものだね。
The earth is warm.

何だか体調が悪いんだよね。
I'm not feeling good for some reason.

捕まえた蝶の体長は5センチくらいだ。
The butterfly I caught was 5cm long.