検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

作品を専門家に叩かれると辛いよね。
It's tough when an expert criticizes your work.

机をバンバン叩かないでよ。
Stop pounding the table.

戸を叩く音がするよ。
I hear someone knocking on the door.

バイクを叩いて安く買ったよ。
I beat down the price and got the motorcycle cheap.

今の音はただごとではないよ。
That sound did not sound good.

お金を貸そう、但し、ちゃんと返してよ。
I'll lend you the money but make sure to pay me back.

ただし書きをよく読むんだよ。
Make sure to read the fine print carefully.

正しいことをしてるだけだよ。
I'm just doing what's right.

彼の言ってることは正しいね。
What he's saying is correct.

お茶の正しい入れ方を教わったよ。
I was taught the proper way of making tea.

名前も正しく書けないの?
You can't even write your name correctly?

何度実験しても正しい値がとれないよ。
No matter how many times I do this experiment, I can't get a correct reading.

疑問点はきっちりただすべきだよ。
You should ask every question you have.

姿勢を正して下さい。
Please straighten your posture.

この辺は下町のたたずまいがあるね。
It has an old downtown look around here.

さっきからそこで何をたたずんでるの?
Why have you been standing there?

その努力にはただただ頭が下がるよ。
I can't help but take off my hat to your efforts.

抵抗をやめて直ちに出てきなさい。
Stop resisting and come out immediately.

ただでさえ貧乏なのに車なんて買えないよ。
I'm already poor and of course I can't buy a car.

使い込みがばれたらただではすまないよ。
If they find out you've embezzled money, you are in for deep trouble.