検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

バスにただ乗りしようとしたら見つかったよ。
I tried to sneak on the bus but got caught.

ただほど高いものはないって言うよ。
They say there is nothing more expensive than being free.

傘をたたんで玄関に置いたよ。
I folded the umbrella and placed it by the front door.

洗濯物をきちんとたたんでね。
Make sure to fold the laundry.

服をたたんでバッグにしまったよ。
I folded my clothes and put them in my bag.

店をたたんで実家に帰るよ。
I'm going to close the store and go back home.

いかだに乗って海の上を漂ったんだ。
I got on a raft and drifted on the sea.

この学校は自由な雰囲気が漂ってるよ。
This school has a free atmosphere floating around.

タバコの煙が漂ってるね。
Cigarette smoke is floating in the air.

どんな祟りがあるか分からないよ。
I don't know what kind of curse it is.

無理がたたって体を壊してしまったよ。
Overworking strained my health.

火傷の痕がただれてるね。
The scalded area is irritated.

どうやらたちの悪い風邪をひいたみたい。
It seems like I caught a bad cold.

人を怒れないたちなんだ。
It's my nature not to get mad at people.

第三者が立ち会いの元で話し合おう。
Let's discuss this with a third party present.

勢いよく立ち上がったんだ。
I stood up quickly.

地元活性化のために立ち上がろう。
Let's get together and make our hometown more lively.

その部屋は立ち入り禁止だよ。
You cannot enter that room.

立ち入った話をしてもいいかな?
Can I ask you something personal?

ピアノは彼女には太刀打ちできないよ。
No one can compete with her in playing the piano.