いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 1万円もあれば足りると思うよ。
I think 10,000 yen should be enough.
- この長さで足りるよ。
This length will do.
- そんな意見は取るに足りないよ。
That kind of opinion is insignificant.
- お腹がビア樽のようになってきたよ。
My stomach is turning into a barrel.
- 朝から体がだるいんだ。
I've been feeling drowsy since this morning.
- 足がだるくて一歩も歩けないよ。
My legs are heavy and I can't even take one step.
- スーツにたるみができてるよ。
There is slack in your suit.
- 最近たるみすぎだよ。
You've slacking off too much lately.
- 彼にたるんでるって怒られたよ。
He told me off saying I'm being lazy.
- なんだかお腹回りがたるんできたよ。
My waistline is getting flabby.
- 焼肉のタレを買ってきてよ。
Go buy some sauce for the broiled meat.
- 誰が手紙を送ってきたんだろう?
I wonder who sent me this letter.
- だれにでも言いたくない話はあるよ。
Anyone has stories they don't want to talk about.
- テニスでは誰にも負けたくないよ。
I don't want anyone to beat me in tennis.
- 誰が何と言おうと会社を辞めるよ。
No matter who tells me what, I will quit the company.
- 誰かが警察にタレ込んだんだ。
Someone turned me in.
- 誰一人として話を聞いてくれる人はいないよ。
There is not even one person who would listen to my story.
- 話を聞いて怒らない人は誰一人いないよ。
No one wouldn't be upset listening to that story.
- 今垂れ幕を準備しているんだ。
They're getting the banner ready.
- 頭をたれてぼんやりしていたよ。
I was spaced out with my head hanging down.