いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 腕に打撲傷を負ったんだ。
I got a bruise on my arm.
- 彼女はそんな玉じゃないよ。
She's much more than you think.
- 電球が切れてしまったんだ。
The light bulb burned out.
- 500円玉を貯金してるよ。
I save up 500 yens.
- 言いなりになるのが玉にきずだね。
Doing everything people tell you to do is your weak spot.
- 毛糸の玉にじゃれないでよ。
Stop playing with the ball of wool.
- 目の玉に傷があるよ。
I have a scar on my eye.
- 銃に弾を込めたよ。
I've loaded the gun.
- いきなり結婚すると言われてたまげたよ。
It took me totally by surprise when I was proposed out of the blue.
- 今は医者の卵なんだ。
I'm a doctor in the making now.
- お弁当に卵焼きを入れてよ。
Put rolled eggs in the lunch box.
- 卵を上手に割れるようになったよ。
I'm able to break an egg well now.
- 鶏は毎日卵を産むんだよ。
Chickens lay eggs everyday.
- 文鳥が卵をかえしたようだね。
It looks like the Java sparrow hatched the eggs.
- だまされたと思って食べてみてよ。
Trust me and try it.
- こちらが騙されたって訳だ。
We were the ones who were taken in.
- 魂をこめて作品を作ったよ。
I put my soul into creating that piece of work.
- 死者の魂を慰めよう。
Let's console the spirits of the dead.
- 魂を込めて詩を書いてみたよ。
I put my soul in and wrote the lyrics.
- 口のうまい人にはだまされないようにね。
Don't get taken in by smooth-talkers.