検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

彼に頼まれてきたの?
Did he ask you to come?

泣いて頼んだら許してあげるよ。
I'll forgive you if you beg me to.

後のことは全て頼んだよ。
I leave the rest up to you.

アルバイトを頼まれてくれない?
I'll pay you some money, so could you do me a favor and help me out?

子供の世話を頼んだよ。
I asked her to look after my son.

頼んでない料理が運ばれてきたよ。
Food we didn't order was brought to our table.

ちょっとだけ頼むよ。
Please, just a little.

疲れたからマッサージを頼もうよ。
I'm tired, so let's go get a massage.

なんて頼もしい人なんでしょう。
What a reliable man!

束になっても彼にはかなわないよ。
Even if all of us got together, we wouldn't be able to beat him.

手紙の束が引き出しから出てきたよ。
A bundle of letters were in the drawer.

ねぎを一束買ったよ。
I bought a bunch of leek.

この部屋は、タバコくさいね。
This room smells like cigarettes.

職場に、タバコばっかり吸ってる先輩がいるよ。
Some of the older guys at work spend all their time smoking.

たばこに火をつけてよ。
Light my cigarette.

たばこは吸わない主義だよ。
It's my principle not to smoke.

寝たばこは危険だよ。
It's dangerous to smoke in bed.

冬はスリップ事故が多発するよ。
Skidding accidents happen a lot in winter.

暑いから髪を束ねてるんだ。
I'm hot, so I put my hair together.

クラスを束ねるだけの力がないよ。
I don't have the power to bring the whole class together.