検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

そんなこと誰だって分かるよ。
Everyone knows that.

誰だって楽しく過ごしたいと思うよ。
I think anyone would want to live happily.

鳥のことなら何だって知ってるんだ。
I know everything about birds.

だって、しょうがないでしょう。
Because, I couldn't help it.

手綱をひいて馬を歩かせたよ。
I walked the horse by the reins.

この蛇、もう脱皮してもいい時期じゃないの?
Isn't it about time this snake should shed its skin?

なかなか達筆だね。
You have pretty good handwriting.

家から学校までたっぷり1時間かかるよ。
It takes a full hour to get to school from home.

このスカートはウェストがたっぷりしてるよ。
This skirt's waist area is big.

夕食をたっぷり食べたよ。
I had plenty of dinner.

その潔さには脱帽するね。
I take off my hat to his graciousness.

竜巻に襲われたらひとたまりもないよ。
If a tornado hits you, nothing can be done.

エリートコースから脱落したんだ。
I dropped out of the elite track.

彼はまだ入社したてだよ。
He's only just joined the company.

絞りたてのオレンジジュースを飲もう。
Let's drink some freshly-squeezed orange juice.

ただいまパンが焼きたてですよ。
The bread is freshly baked.

縦一列に綺麗に並ぶのは難しいよ。
It's difficult to line up behind one another perfectly.

縦の関係にはうんざりだよ。
I'm sick of vertically-structured relationships.

ケガを盾にとったんだよ。
I used my injury as an excuse.

伊達に15年もピアノを習ってないね。
I haven't been learning to play the piano for 15 years for nothing.