検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

その絵は例えようもないくらい酷かったよ。
The picture was so terrible that I couldn't put it in words.

いつも多読をしているよ。
I always do excessive reading.

たどたどしい足どりで歩いてるのを見たよ。
I saw you walking unsteadily.

なんだか言葉がたどたどしいよ。
What's wrong? You're speaking haltingly.

なんとか1つの結論に辿り着いたよ。
We somehow managed to reach 1 conclusion.

ようやくゴールに辿り着いたんだ。
I finally reached the goal.

川を辿っていったらダムに着いたよ。
When I followed the river, I reached a dam.

記憶を辿って友達の家を探したよ。
I searched my memory and looked for my friend's house.

歴史を辿るのは面白いよ。
It's fun to trace back history.

自分のことを棚にあげてばかりだね。
When it comes to whether you're at fault, you always let it go.

そこの棚に家の鍵を置いたよ。
I put the house key on that shelf there.

その話は棚上げになったよ。
That matter was shelved.

月末は棚卸しをするんだ。
I make an inventory at the end of the month.

棚ボタで車を貰ったよ。
I got the car through a windfall profit.

思った以上に前途多難だよ。
We're headed for trouble more than I thought.

人生は山あり谷ありだよ。
Life has its ups and downs.

ダニみたいな人間はうようよいるよ。
People that are like vermin are everywhere.

谷間から太陽の光が見えたよ。
I could see the sunlight from the valley.

連休の谷間なのに人出が多いね。
There are a lot of people although it's in the middle of the holidays.

大事なことは他人任せにしない方がいい。
You shouldn't leave important matters up to other people.