いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- これっぽっちのお金じゃ頼りないよ。
It's unreliable if this is all the money you've got.
- なんだか頼りないね。
You don't seem reliable.
- 君を誰よりも頼りにしてるんだ。
I'm relying on you more than anyone else.
- 親戚を頼って上京してきたんだ。
I came to Tokyo counting on my relatives.
- 人にばかり頼っていてはだめだよ。
You shouldn't rely on people all the time.
- 彼が本当のことを知ったらどうしよう。
What if he finds out the truth?
- この仕事が終わったら休憩しよう。
Let's take a break after we finish this.
- もっと給料が良かったらいいと思うよ。
I wish I got paid more.
- いろんな病院でたらい回しにされたよ。
I was sent from one place to another in various hospitals.
- だんだん堕落してきたね。
You're getting corrupted more and more.
- 君の提出物はミスだらけだよ。
Your report was full of mistakes.
- 君の部屋はゴミだらけじゃないか。
Your room is full of trash!
- 新調のスーツが泥だらけになっちゃった。
My brand-new suit got all muddy.
- どこもかしこも間違いだらけだよ。
I see mistakes everywhere.
- 学生時代はだらけた生活していたね。
We were leading a lazy life when we were students.
- 授業態度がだらけ気味だよ。
You're beginning to slack off in class.
- 彼の話は長たらしくて嫌になるよ。
His stories are too long.
- なんでそんな嫌味たらしい言い方するの?
Why do you have to be so sarcastic?
- お金にだらしない人は信用できないね。
I can't trust people who are loose with money.
- 学校を休むなんてだらしないよ。
What a slacker for being absent from school!