いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- きっと君にもチャンスがあるよ。
You'll probably get your chance, too.
- それは最高のチャンスだね。
That is the best chance you've got.
- チャンスがあれば彼女に話しかけるよ。
When I get the chance, I'll talk to her.
- チャンスをつかんだら放さないよ。
Once the chance comes around, I don't let it go.
- もう一度チャンスを貰おうよ。
Let's ask for another chance.
- そんなのちゃんちゃらおかしいよ。
That is totally ridiculous.
- 異性関係はちゃんとしてるよ。
I have decent relationships with men (women).
- 試験前だからちゃんと勉強しなよ。
You better make sure to study since the examination is coming up.
- 仕事はちゃんとやってるよ。
I do my job properly.
- ちゃんと最後まで付き合うよ。
I'll keep you company till the end.
- ちゃんとした家で育ってないのかな。
I wonder if he wasn't brought up in a decent home.
- ちゃんとした仕事の例をあげてよ。
Give me an example of a proper job.
- ちゃんと説明してもらわないとわからないよ。
I can't understand unless you explain it properly.
- ちゃんと睡眠をとっているの?
Are you getting enough sleep?
- 手はちゃんと洗ったの?
Did you wash your hands well?
- 服を脱いだらちゃんとたたんでね。
Make sure to fold your clothes after taking them off.
- 約束はちゃんと守って欲しいよ。
I wish that you would keep your promise.
- チャンネル争いに負けたんだ。
I lost fighting over a channel.
- テレビのチャンネルを1に変えてよ。
Change the TV channel to 1.
- チャンピオンたる勇姿に感動したよ。
I was moved by the brave figure of the champion.