いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 子供がいると車の通りが気になるね。
When you have children, you worry about cars passing by.
- 裁縫道具を一通り買ったよ。
I bought a full sewing set.
- 寂しい通り沿いに住んでるんだね。
You live on a lonely street.
- この通りは人通りが多いんだね。
Many people walk this street.
- やり方は何通りもあるよ。
There are many ways.
- 彼女の言うことを言葉通り取ってはだめだよ。
Don't take what she says word for word.
- 約束どおり8時集合だよ。
Come at 8 like we decided.
- 予定通り全日程を消化しました。
We completed everything we were scheduled to do.
- 通り雨が降ったみたいだね。
It looks like there was a shower.
- 通りがかりの人に声をかけられたよ。
A person passing by asked me something.
- 彼女はかわいいを通り越して綺麗って感じだ。
She goes beyond cute. She's more like beautiful.
- 通りすがりの人に助けられたよ。
A passer-by helped me.
- 病院を通り過ぎてしまったよ。
I passed the hospital.
- この先は通り抜けることはできないよ。
You can't go through up there.
- 最近は通り魔が出るんだ。
There has been street slashers recently.
- 通り道に車が駐車してあると邪魔だね。
The cars that are parked in the path are in the way.
- 1次試験に通ったよ。
I passed the first test.
- ここを通ると近道になるよ。
This way is the short cut.
- この辺はバスが通ってるよ。
Buses go by here.
- 筋の通らない話はやめてよ。
Stop with that illogical talk.