いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 特技はこれといってないよ。
I have no special skill.
- この場合は何が得策なんだろう?
What would be expedient in this kind of situation?
- 昔は毒殺されることがよくあったんだ。
Many were poisoned in those days.
- どうも毒されているような気がするよ。
I can't help but feel I'm being poisoned.
- 実家から特産品が送られてきたよ。
Special products have been sent from home.
- 独自の視点を持っているね。
You have an original point of view.
- 読者から手紙がたくさん来ているよ。
We've received a lot of letters from readers.
- 特殊な仕事をしたいんだ。
I want to do a special kind of job.
- 雑誌に映画の特集記事が載ってるよ。
There is a special article in the magazine about the movie.
- 毎日読書をしているよ。
I read everyday.
- 特賞の温泉旅行が当たったよ。
I won a special prize of going to the hot spring.
- 彼女の独唱はすばらしかったね。
Her solo was amazing.
- 読書家だから本をたくさん持ってるよ。
I read a lot, so I have many books.
- 彼は何の特色もない人だね。
He has no characteristics.
- もっと地域の特色を活かそうよ。
Let's bring out more of the district's characteristics.
- 独身を楽しんでいるよ。
I enjoy being single.
- 独身時代が懐かしいよ。
I miss being single.
- 早起きをしてちょっと得したよ。
I feel like I've gained a little something waking up early.
- この品はどういう特性があるの?
What quality does this product have?
- 特製の鞄を買ったんだ。
I bought a specially-made bag.