いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- まるでドタバタ喜劇を見てるようだ。
It's like watching a slapstick.
- 上司が帰った途端、帰り支度を始めたよ。
The moment the boss left, I started getting ready to leave.
- 土壇場でキャンセルはやめて欲しいよ。
I wish they wouldn't cancel at the last minute.
- 何をどたんばたんとやってるの?
What are you doing noisily?
- 土壇場に追い込まれたけど大丈夫だった。
I was cornered but was alright.
- 駅前の土地を買ったよ。
I bought a land in front of the station.
- ここはやせてる土地しかないよ。
We only have poor soil here.
- この土地の酒を飲もうよ。
Let's have some local drinks.
- この土地の人ですか?
Do you come from here?
- 少しなら土地勘があるよ。
I know a little about how to get around this place.
- 帰宅途中で事故にあったんだ。
I was in an accident on my way home.
- 途中下車もいいものだね。
Getting off on the way there, is actually fun.
- 途中までいっしょに帰ろうよ。
Let's head home together part of the way.
- 話の途中で遮らないでよ。
Don't interrupt me in the middle of talking.
- これからどちらへ行くのですか?
Where are you headed to?
- どちらかと言えば女性ファンが多い。
I'd rather say there are more female fans.
- どちらも私の好みではないよ。
Neither of them are my type.
- 仕事でトチってばかりいるよ。
I keep blowing it at work.
- この店は毎日特価で商品を売ってるよ。
This shop sells items at a bargain price everyday.
- 彼はどっかと椅子に座ってるよ。
He's sitting there heavily.