検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

電車の接近に伴って騒音が聞こえるよ。
You can hear the noise of the train as it approaches.

ともに歌おうではないか。
Let's sing together.

年齢とともに視力が下がってきたよ。
My eyesight is getting worse with age.

結婚したら共働きをするつもりだよ。
We both intend to work even after marriage.

どもりがなかなか治らないんだ。
My stuttering won't go away.

電柱の明かりがともったよ。
The electric pole's light came on.

びっくりしてどもってしまったよ。
I started stuttering because I was so surprised.

他人のことをとやかく言わないでよ。
Stop butting into other people's business.

何もしてないのにどやされたよ。
I was yelled at for doing nothing.

知らない人がどやどややって来たよ。
Strangers are coming in one after another.

土曜日はピクニックに行くんだ。
I'm going on a picnic on Saturday.

舞台の最中、どよめきが起こったよ。
There was a stir during the play.

寅年生まれなんだ。
I was born in the year of the Tiger.

無茶かもしれないけどトライするよ。
I might be crazy but I'll give it a shot.

何に対してもドライなんだね。
You're businesslike with everything.

トライアスロンに挑戦するよ。
I'm going to challenge the triathlon.

トライアングルのいい音がするね。
You can hear the nice sound of the triangle.

スーツをドライクリーニングに出したよ。
I took my suit to the dry-cleaner's.

ドライバーはよそ見をしないでよ。
Drivers should keep their eyes on the road.

ドライバーを持ってきてよ。
Bring me a screwdriver.