いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 子どもの笑顔を見ていると気持ちが慰められるよ。
Seeing children smiling always cheers me up.
- しょげかえった彼に慰める言葉も見つからないよ。
I don't know what to say to someone so depressed.
- 意味のない校則はなくして欲しいなあ。
I wish they would do away with meaningless rules.
- 惜しい人を亡くしました。
We've lost someone very special.
- 彼は幼い頃にお母さんを亡くしたんだ。
He lost his mother when he was still a child.
- 経費削減のためできるだけ無駄をなくしましょう。
We need to be more efficient in order to cut costs.
- 最近怒られてばっかりでやる気もなくすよ。
I'm always getting in trouble, it's hard to stay motivated.
- 財布をなくしちゃったみたい。
I think I've lost my wallet.
- 明日は早いから、もう寝なくっちゃ。
I have to go to bed, I have an early start tomorrow.
- なくて七癖とはよく言ったものだ。
I know what they mean when they say everyone has their little habits.
- わが社にとって彼はなくてはならない存在だね。
Our company needs him.
- 取引先の条件を泣く泣く受け入れたよ。
I reluctantly accepted their terms.
- 浪費がたたって、蓄えもなくなってきたよ。
Overspending is taking its toll and my savings are running out.
- 一度失敗して自信がなくなったよ。
I lost all my confidence after screwing up.
- 彼への愛情もなくなってきたわ。
I don't love him anymore.
- これでもう全ての望みはなくなったよ。
Now we have nothing left to hope for.
- 時間がなくなってきましたので、簡単にご説明いたします。
We're running out of time, so I'll make my explanation simple and brief.
- 試験なんてなくなればいいのに。
I wish there weren't any tests.
- 戦争がこの世からなくなることを祈っています。
I hope that one day there will be no more war.
- 卒業したら当分ここにも来なくなるなあ。
I probably won't come back here for a while once I graduate.