いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 在庫がたくさん倉庫に眠ってるよ。
We've got so much stock just sitting in the warehouse.
- 試験までは眠れない日々だね。
No sleep until the exams finish.
- 授業中すっかり眠っちゃったよ。
I fell completely asleep in class.
- ちょっとだけ眠らせて。
Let me sleep for a bit.
- 部長ったら会議中、ずっと眠ってたのよ。
The division manager was asleep the whole meeting.
- よく眠りなさい。
Have a good sleep.
- 枝が根元から折れちゃったよ。
A branch broke off from its root.
- そんなのは根も葉もないうわさです。
That's a groundless rumor.
- 君の狙いは一体何なんだ!?
What is it you want?
- この店は若者に狙いを絞った店作りをしているね。
This place looks like it caters to young people.
- 的の中心に狙いを定めるんだ。
Aim for the center of the target.
- 獲物を狙うライオンは迫力あるね。
There's nothing more powerful than a lion after its prey.
- 彼は次期社長の座を狙っているらしいよ。
I hear he's trying to be the next president.
- そんなふうにぼんやり歩いてたら、スリに狙われるよ。
Don't walk around spaced out or you'll get pick-pocketed.
- 部長のいない隙を狙ってちょっと出掛けてくるね。
I'm just stepping out for a bit while the boss is gone.
- 私は狙ったものは逃さないよ。
I always get what I want.
- 今、旅の企画を練り上げているところさ。
We're just in the process of planning our holiday.
- お祭りの時はこの通りをお神輿が練り歩くんだ。
The mikoshi is paraded down this street when there's a festival.
- 企画書をもう一度練り直しなさい。
Do the plan over again.
- テレビの音がうるさくて寝られないよ。
I can't sleep because the TV is so loud.