いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- お望みとあらば、ご自宅までお迎えに伺いましょう。
If you would like, I could pick you up at your house.
- 彼にお金を返して欲しいなんて、いくら望んでもむださ。
It's no use expecting to get your money back from him.
- 体調を万全にして試験に臨むんだぞ。
Make sure you're healthy for the exams.
- 望むと望まないと、最初は全員地方勤務だよ。
Everyone has to work in the countryside at first, whether you like it or not.
- 自ら望んでここへ来たわけじゃないよ。
It's not like I chose to come here.
- 昨日はおなかが痛くて、家でのたうちまわってたよ。
I was at home lying there in pain with a sore stomach yesterday.
- 私はまだ医者のタマゴみたいなものです。
I'm still a doctor in the making.
- このまま道で野たれ死ぬなんて、絶対嫌だ。
I don't want to die here in the street.
- 彼はきっと後で有名になるよ。
He'll probably be famous one day.
- 今日は晴れのち曇りだって。
It's supposed to be sunny today and cloudy in the afternoon.
- その作曲家は後の世になって認められたんだ。
That composer became famous after he died.
- 後のことを考えずに動くと、痛い目にあうぞ。
Don't do anything without thinking about what can happen later, for your own sake.
- ではのちほど。
I'll see you later.
- 用があるときはノックしてね。
Knock if you need anything.
- 彼はノックアウト勝ちしたよ。
He won by knocking the other guy out.
- 先発は3回でノックアウトされて、降板したよ。
The starting pitcher was replaced in the 3rd inning.
- 象がのっしのっし歩いているよ。
The elephant is clumping along.
- お父さんがのっそりと布団から出てきたよ。
My dad crept slowly out of bed.
- 時速20ノットで飛ばすぞ。
We're going to be going 20 knots.
- うかうかしてると社長の座をのっとられるぞ。
You'll lose your position of president if you're not careful.