検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

お望みとあらば、ご自宅までお迎えに伺いましょう。
If you would like, I could pick you up at your house.

彼にお金を返して欲しいなんて、いくら望んでもむださ。
It's no use expecting to get your money back from him.

体調を万全にして試験に臨むんだぞ。
Make sure you're healthy for the exams.

望むと望まないと、最初は全員地方勤務だよ。
Everyone has to work in the countryside at first, whether you like it or not.

自ら望んでここへ来たわけじゃないよ。
It's not like I chose to come here.

昨日はおなかが痛くて、家でのたうちまわってたよ。
I was at home lying there in pain with a sore stomach yesterday.

私はまだ医者のタマゴみたいなものです。
I'm still a doctor in the making.

このまま道で野たれ死ぬなんて、絶対嫌だ。
I don't want to die here in the street.

彼はきっと後で有名になるよ。
He'll probably be famous one day.

今日は晴れのち曇りだって。
It's supposed to be sunny today and cloudy in the afternoon.

その作曲家は後の世になって認められたんだ。
That composer became famous after he died.

後のことを考えずに動くと、痛い目にあうぞ。
Don't do anything without thinking about what can happen later, for your own sake.

ではのちほど。
I'll see you later.

用があるときはノックしてね。
Knock if you need anything.

彼はノックアウト勝ちしたよ。
He won by knocking the other guy out.

先発は3回でノックアウトされて、降板したよ。
The starting pitcher was replaced in the 3rd inning.

象がのっしのっし歩いているよ。
The elephant is clumping along.

お父さんがのっそりと布団から出てきたよ。
My dad crept slowly out of bed.

時速20ノットで飛ばすぞ。
We're going to be going 20 knots.

うかうかしてると社長の座をのっとられるぞ。
You'll lose your position of president if you're not careful.