検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

バイタリティーにあふれた人を採用したいんだ。
We want to hire someone with vitality.

新居のソファーの配置は決まった?
Have you decided where to put the sofa in your new house?

何人もの警官が町中に配置されていたよ。
Many police officers were stationed downtown.

この映画の続編は前作の5倍の費用がかかったそうだ。
The sequel cost 5 times as much as the original to make.

ハイテク産業の株が上がっているよ。
Stocks are rising in the high-tech industry.

産業のハイテク化はますます進んでいるね。
Industries are becoming more and more high-tech.

駅のホームに売店があると思ったんだ。
I thought there was a newsstand on the railroad station's platform.

パイナップル少し食べる?
Do you want some pineapples?

排日感情をかきたてる映画だね。
This movie stirs up some anti-Japanese feelings.

はいはいができれば歩くのももうすぐだね。
Once the crawling starts, it is no time until he starts walking.

お友達にバイバイしてね。
Say good-bye to your friend.

お宅との売買契約を進めていくつもりです。
We intend to go on with the sales contract with your company.

株の売買を始めたのは2年前だったかな。
I think I started buying and selling stocks about 2 years ago.

バイパスを通るとビーチまですぐだよ。
Once we get through the bypass, the beach is near.

ハイビジョン放送は画像がきれいだね。
HDTV (high-definition television) broadcast has a clear picture.

昨日配布したプリントを持ってきたかな?
Did you bring the handout from yesterday?

教会のパイプオルガンの音が聞こえてきたよ。
You can hear the church's pipe organ.

洗面所のパイプは詰まりやすいよ。
The bathroom's pipe clogs easily.

取引のパイプ役を務めたのは彼だよ。
He acted as the mediator on the deal.

パイプをふかすなんてオシャレだね。
You look dandy puffing on a pipe.