検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

廃物利用についての説明会があるらしいよ。
I heard there's going to be an explanatory meeting about recycling.

最近ハイブリッドカーに乗っているよ。
I've been riding a hybrid car recently.

現在の若者たちのバイブルってどんなのか知ってる?
Do you know what the bible is for the young people nowadays?

ハイフンを入れ忘れないでね。
Don't forget to put in the hyphen.

試験の時は時間配分に気をつけて解くようにね。
Keep track of time when solving during the test.

そろそろ敗北を認めたらどうなの?
Don't you think it's about time you admit to your defeat?

彼のしたことは単なる売名行為だよ。
What he did was just a publicity stunt.

時間がないからハイヤーを呼びましょう。
We're out of time, so let's get a chauffeured car.

まだドラマの配役が決まらないらしいよ。
I heard the cast for the drama isn't set yet.

気に入ったテーブルだったのに、売約済みだったよ。
The table I really liked was already sold.

彼にはもう彼女がいるよ。
He's already taken.

旅行のハイライトはフラダンスショーなんだ。
The hula show is the highlight of the trip.

裏口から庭に入り込んだよ。
We got into the yard through the back door.

倍率の高いレンズだとよく見えるね。
You can really see with a high magnifying lens.

母校の倍率が高いらしいよ。
I heard the competition to enter the school we graduated from is high.

栄養のバランスにはくれぐれも配慮してね。
Be sure to consider your nutritional balance.

彼女の気持ちに対する配慮が足りないんじゃない?
Don't you think you lack consideration for her feelings?

ご配慮いただいてありがとうございます。
Thank you for your concern.

彼は英語と韓国語のバイリンガルだよ。
He's bilingual in English and Korean.

二人はファミレスに入っていったよ。
The two entered a family restaurant.