いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- ノミがついて犬がかゆそうにしてるよ。
The dog has fleas. The poor thing looks itchy.
- 肌にノミに食われた跡があるの。
I've got a flea bite.
- のみを使って彫るといいよ。
You should chisel it.
- 今晩は飲み明かすぞ!
Let's go crazy tonight!
- 学生時代はこのあたりでよく飲み歩いたものだよ。
I used to go bar-hopping around here in college.
- 英語にかけては彼の右に出るものはいないよ。
No one is a match for his English.
- 今日飲み食いした分は全部ツケといて。
Put it all on my tab for tonight.
- 飲み食いしてストレス発散するぞ。
I'm going to eat and drink and get rid of stress.
- 彼は飲み込みが悪くて困るよ。
I'm having a hard time because he's a slow learner.
- 一気に飲み込むと喉につまるよ。
Don't eat it so fast or you'll choke on it.
- 犬がタバコを飲み込んじゃったよ!
The dog swallowed a cigarette!
- おっしゃってる意味がよく飲み込めないんですが。
I'm not sure what you mean.
- コツさえ飲み込めば、あとは簡単さ。
It's easy once you get the hang of it.
- ちょっとまだ事情がよく飲み込めないんだけど。
I'm still not sure what the matter is.
- 飲み過ぎたよ。
I drank too much.
- 昨日はちょっと飲みすぎたなあ。
I had a bit too much to drink last night.
- あの二人は飲み友達なんだって。
They're drinking buddies.
- 彼は日本語を話すのみならず、書くこともできないよ。
He can't speak or write Japanese.
- 君の作品が大賞にノミネートされたぞ。
Your work was nominated for the grand prix.
- 苦い薬は一気に飲み干しちゃった方が楽だよ。
If the medicine doesn't taste good, you should drink it all in one go.