検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

あんな高いフェンス乗り越えられるかなあ。
I wonder if we can make it over that high fence.

親を乗り越えるのはなかなか大変なことだ。
It's hard to outdo your parents.

この車、乗り心地最高だね!
This is a comfortable car.

乗り越し料金は300円です。
That'll be an extra 300 yen.

乗り越した分は後で精算すればいいよ。
You can pay the extra fare later.

みんな早くバスに乗り込んで!
Hurry up and get on the bus, everyone.

この駅でいつも学生がたくさん乗り込んでくるんだ。
Lots of students get on at this station.

居眠りしてて一駅乗り過ごしちゃったよ。
I fell asleep and missed my stop.

このレンタカーは乗り捨てはできません。
You have to return the rent-a-car to the same place as you rented it from.

いつもの電車に乗り損なっちゃったよ。
I missed the train I always get.

新しい事業に乗り出そうと思っているんだ。
I'm thinking about starting a new business venture.

このボートじゃ外洋に乗り出すのは危ないぞ。
It's dangerous because this boat isn't made for the open sea.

フェンスから身を乗り出すと危険だぞ。
It's dangerous to lean over the fence.

会社までバスと電車を乗り継いで行ってるよ。
I get a bus and a train to work.

次のフライトに急いで乗り継いでください。
Please quickly board the next flight.

彼女、リムジンで会場に乗り付けたんだよ。
She rolled up in a limo.

自転車を乗り逃げされたよ。
My bike got stolen.

タクシー乗り場はあそこだよ。
The taxi stand is over there.

特急列車の乗り場はどこですか?
Which platform does the super express leave from?

彼は外車を乗り回して女の子をナンパしてるんだ。
He's driving around in foreign cars picking up girls.