いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 彼を生徒会長にするなんてばかげてるよ。
It's ridiculous to make him the president of the student council.
- 飲み屋でばか騒ぎをしている連中がいたよ。
There were rowdy people in the bar.
- いつ化けの皮がはがれるのかな?
I wonder when his true self will come out.
- ポスターをはがすのを手伝って。
Help me take this poster down.
- 彼は布団をはがさないと起きないよ。
He won't wake up unless you take the futon off of him.
- 場数を踏んでいるだけあって、立派なスピーチだね。
The many experiences you have had sure did show in your great speech.
- 彼は昔から昆虫博士と呼ばれていたね。
He has always been called the "bug know it all."
- 昨年、彼女は物理学の博士号を取ったんだよ。
She got a doctorate in physics last year.
- 準備が順調にはかどっているなら安心だね。
I feel at ease as long as the preparation is going smoothly.
- 電話が多くて作業がはかどらないよ。
I can't get any work done with so many calls.
- 朝のほうが仕事ははかどるよ。
I get more work done in the morning.
- 彼の弁護士になる夢ははかなく消え去った。
His dream of becoming a lawyer went up in smoke.
- はかない恋の物語に涙したよ。
The frail love story brought me to tears.
- はかない夢でも追いかけていたいんだ。
Even if it's a brief dream, I want to go after it.
- 彼の人生経験をばかにしちゃいけないよ。
Don't underestimate his life experience.
- 自分をばかにするような人とはつきあえないよ。
I can't deal with a person who thinks he's a fool.
- 彼ははがねのような肉体をしているね。
He has a body as strong as steel.
- 結婚は人生の墓場なんて思う?
Do you think marriage is the graveyard of life.?
- 白い馬がパカパカ走ってくるよ。
A white horse is clip-clopping toward us.
- 大雨の中ゴルフなんてばかばかしいと思わない?
Don't you think it's ridiculous to be playing golf in the heavy rain?