検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

パジャマをここに置いておくね。
I'll put your pajamas here.

大学の頃は馬術部にいたんですよ。
I was in an equestrian club in university.

お花見の場所とりは大変だよね。
Isn't it hard to get a spot for hanami?

思ったよりテーブルが場所をとるね。
The table takes up space more than I thought.

今場所は誰が優勝するのかな?
I wonder who is going to win the konbasho.

最寄り駅の場所を教えてくださいね。
Please tell me your closest station.

場所柄をわきまえない人は苦手だなあ。
I don't like people who don't think about where they are.

父の死後、母は一家の柱として働いていました。
After my father's death, my mother worked to support the family.

柱時計の音が昔は怖かったよ。
I used to be afraid of the sound of the wall clock back then.

柱に傷をつけて身長をはかったものです。
We used to measure our height by marking the pillar.

私にだって恥じらいというものがあるんだ。
Even I can get shy.

走り書きですが、読めますか?
I scribbled it down. Can you read it?

営業成績でずっとトップを走ってきたよ。
I've always been the top in business performance.

感情に走りすぎるといいことないよ。
Once you get carried away by your feelings, nothing good happens.

間違いがあってもすこしも恥じることはないよ。
There is nothing embarrassing about making mistakes.

私が両社間の取引の橋渡しをしましょう。
I'll mediate the deal between the two companies.

あと30分くらいで駅に着くはずなんだ。
I should be at the station in half an hour.

彼なら成功するはずだよ。
He's the person to succeed.

彼はそろそろ会社に着くはずだよ。
He should get to work any minute.

そんなことを言われたら、彼女も怒るはずだよ。
Of course she's going to get angry if she is told that.