検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

風がはたと止んだね。
The wind died all of a sudden.

今月はバタバタしていたよ。
This month was hectic.

バタバタと走り回るとほこりが立つよ。
It gets dusty when you run around.

ご飯を冷ますのにうちわでぱたぱたあおいでくれる?
Can you fan the rice to cool it down?

バタフライってものすごく体力を使うよね。
Swimming the butterfly uses a lot of energy.

今は亡き母の写真を肌身離さず持っているんだ。
I carry a picture of my late mother all the time with me.

彼は元気がなさそうで、はた目にも気の毒に見えるよ。
He looked so down, I felt sorry for him.

はた迷惑だよ。
You'll bother the others.

旗がはためいているのが見える?
Can you see the flag fluttering?

もっと頭を働かせてみてよ。
Use your brain more.

彼が働き者でとても助かるよ。
He sure does help being a hard worker.

その薬は消化を助ける働きがあるよ。
The medicine helps you digest.

なんだか働きに出たくなったよ。
I think I want to get a job.

働き盛りなんだからもっと食べなさい。
You are in your prime so eat more.

会長になってくれるよう働きかけてみるよ。
I'll try to get him to be the chairman.

4月は1日の休みもなく働いているよ。
I work without a day off in April.

彼女は理性が働かなくなってわめく時があるんだ。
She loses control and screams at times.

盗みをはたらくなんて愚かだよ。
You should be ashamed of yourself for stealing.

働きすぎで入院なんてとんでもない!
I don't want you in the hospital for overworking!

彼らの結婚生活は破綻寸前だね。
It's no time until their marriage comes to an end.