検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

太陽が昇る方向が東だね。
East is the direction the sun rises.

東の空は晴れているよ。
The eastern sky is sunny.

稲妻がぴかっとしてから5秒後に音が鳴ったよ。
Lightening flashed and five seconds later, it rumbled.

あなたの靴をぴかぴかに磨いておいたよ。
I polished your shoes.

ぴかぴか光る星は何だろう?
What is that twinkling star?

年をとるとひがみっぽくなるって聞いたよ。
I heard you get jealous as you get older.

彼女が彼に選ばれたからって、ひがまないようにね。
Don't get jealous just because he chose her.

段々花が干からびてきたよ。
The flowers are shriveling up gradually.

彼の就職活動にも希望の光が見えてきたよ。
There is a ray of hope in his job-hunting.

日の光が差し込む部屋は気持ちいいよ。
It feels good in a room where the sunlight hits.

フィルムを光に当てちゃだめだよ。
Don't expose the film to light.

彼女は新人歌手の中でも光っているね。
She shines out among the other new singers.

彼の指にも婚約指輪が光ってたよ。
The engagement ring sparkled on his finger, too.

きらりと光る表現が彼の小説には見られるよ。
You can see expressions in his novel that stands out.

沢山ある中でも彼女の小説が光っているね。
Although there are many novels, hers shines out.

心から彼に惹かれているんだね。
You really like him, don't you?

彼の男らしさにひかれたんです。
I was attracted to his masculine way.

彼に怒られたからといって悲観することはないよ。
Don't get pessimistic just because he got mad at you.

高層マンションが美観を損ねているんだね。
The high-rise apartment is spoiling the beauty.

犬を2匹飼ってます。
I have 2 dogs.