いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 太陽が昇る方向が東だね。
East is the direction the sun rises.
- 東の空は晴れているよ。
The eastern sky is sunny.
- 稲妻がぴかっとしてから5秒後に音が鳴ったよ。
Lightening flashed and five seconds later, it rumbled.
- あなたの靴をぴかぴかに磨いておいたよ。
I polished your shoes.
- ぴかぴか光る星は何だろう?
What is that twinkling star?
- 年をとるとひがみっぽくなるって聞いたよ。
I heard you get jealous as you get older.
- 彼女が彼に選ばれたからって、ひがまないようにね。
Don't get jealous just because he chose her.
- 段々花が干からびてきたよ。
The flowers are shriveling up gradually.
- 彼の就職活動にも希望の光が見えてきたよ。
There is a ray of hope in his job-hunting.
- 日の光が差し込む部屋は気持ちいいよ。
It feels good in a room where the sunlight hits.
- フィルムを光に当てちゃだめだよ。
Don't expose the film to light.
- 彼女は新人歌手の中でも光っているね。
She shines out among the other new singers.
- 彼の指にも婚約指輪が光ってたよ。
The engagement ring sparkled on his finger, too.
- きらりと光る表現が彼の小説には見られるよ。
You can see expressions in his novel that stands out.
- 沢山ある中でも彼女の小説が光っているね。
Although there are many novels, hers shines out.
- 心から彼に惹かれているんだね。
You really like him, don't you?
- 彼の男らしさにひかれたんです。
I was attracted to his masculine way.
- 彼に怒られたからといって悲観することはないよ。
Don't get pessimistic just because he got mad at you.
- 高層マンションが美観を損ねているんだね。
The high-rise apartment is spoiling the beauty.
- 犬を2匹飼ってます。
I have 2 dogs.