検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

3人の子供は彼女が引き取ったらしいよ。
It looks like she took custody of the three children.

彼はまもなく息を引き取ったよ。
He breathed his last, soon after.

今日のところはお引き取りください。
Please leave for today.

ひき肉を買ったから肉団子にしましょう。
I bought some ground beef, so let's have some meatballs.

ひき逃げ事故の犯人は見つかった?
Was the hit-and-run driver caught?

彼は優秀だから引き抜かれたらしいよ。
Because of his excellent work, he was headhunted.

支払いを引きのばしてもらえませんか?
Could you delay the payments?

3枚だけ写真を引きのばしてもらえる?
Can you blow up only three pictures?

彼ら二人の仲を引き離すようなことはよしてよ。
Don't do anything to separate them.

父の車は他の車をどんどん引き離したんだ。
My dad's car left the others for dust.

前に住んでいたアパートはもう引き払ったよ。
I already moved out of the apartment I used to live in.

彼は友達のところから引き戻されてしまったよ。
He was brought back from his friend's place.

卑怯な真似はやめて。
Don't do anything unfair.

秘境探検は楽しいよ。
It's fun to explore remote areas.

もっと机にいすを引き寄せて座りなさい。
Pull up your chair closer to the desk and sit.

サッカーは1対1の引き分けだったよ。
The soccer game was a one to one tie.

犯人が警察にようやく引き渡されることとなったよ。
The culprit was finally turned over to the police.

彼女は、身をひいちゃうと思うよ。
She'll break up with you if you do that.

それを言ったら、みんな引いちゃうよ。
Don't say that or everyone will think you're weird.

1100円?もうちょっと引いてよ。
1,100 yen? Can't you make it a little cheaper?