検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

学生の間で高い頻度で使われている問題集があるよ。
There's an exercise book which is frequently used among students.

糸をぴんと張ったまま持ってて。
Hold this thread tight.

うさぎが耳をぴんと立てているよ。
The rabbit has his ears straight up.

彼のしわざじゃないかと、ぴんときたよ。
I sensed that he might be the one responsible for this.

背筋をぴんと伸ばしてごらん。
Try straightening your back.

母はいつもピントが狂ったようなことを言うんだ。
My mother always says something completely different from what we're talking about.

ピントがぼけた写真が数枚あるよ。
There are a couple pictures that are out of focus.

ぴんと張り詰めた空気がいやだなあ。
I don't like the tense atmosphere.

事故が頻発しているから十分気をつけてね。
Be extra-careful because accidents have been happening frequently.

店長は、売上金の20%をピンはねしていたんだ。
The shop manager was getting a 20% kickback on sales.

ひんぱんに彼を呼ぶ声がするね。
I keep hearing someone calling his name.

祖母は今90歳だけどピンピンしているよ。
My grandmother is 90 years old but up and going.

貧富の差が激しい国が多いね。
There are lots of countries where the difference between rich and poor is big.

うちは貧乏だから子供3人育てるのが大変だよ。
It's hard raising 3 children since we're poor.

お金持ちでも心が貧しくては駄目だよ。
A poor heart is no good even if you're rich.

彼の貧乏性は昔からだよ。
He's always been worried about spending too much money.

上司の貧乏ゆすりが気になってしょうがないよ。
My boss tapping his feet is really bugging me.

妻にだけは貧乏な思いをさせたくないんだ。
I don't want to put my wife through being poor.

貧乏クジは引きたくないな。
I don't want to be the unlucky one.

貧乏暮らしが長かったんですよ。
I lived in poverty for a long time.