いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 以前解散したバンドの復活を願ってるよ。
I'm hoping that the band that broke up before will get back together again.
- 二日酔いで頭が痛いよ。
I have a headache from my hangover.
- いきなりドアが開いてぶつかったよ。
The door hit me when it opened suddenly.
- 今帰ると渋滞にぶつかるよ。
If you leave now, you'll run into a traffic jam.
- 招待された結婚式が2つぶつかっているよ。
The 2 weddings I've been invited to are at the same time.
- 卒業後の進路について父とぶつかってばかりいるよ。
I keep clashing with my father about what to do after graduating.
- 彼女が芸能界に復帰する日も近いよ。
The day she makes her comeback to show business is near.
- 彼の職場復帰を記念して飲もうよ。
Let's go drinking to celebrate him coming back to work.
- 電車の復旧にはまだ時間がかかるらしいよ。
It looks like the train to run on normal service is still going to take time.
- 仏教にもいろいろ宗派があるよね。
There are many sects in Buddhism, too.
- 私の彼はぶっきらぼうな人なんだ。
My boyfriend is a blunt person.
- 君の言葉で彼女のことを吹っ切れそうだよ。
I think I can forget her because of what you said.
- 腹筋を毎日20回やっています。
I do 20 sit-ups a day.
- ぶつくさ言わないで掃除をしてよ。
Stop grumbling and do some cleaning.
- おまんじゅうがふかしたばかりでふっくらしているよ。
I just steamed some omanjuu, so it's soft and fluffy.
- 彼女はほっぺたがふっくらしてて可愛い子ね。
She's a cute girl with plump cheeks.
- 節分の日は子供たちに豆をぶつけられたよ。
Children threw beans at me on Setsubun.
- 天井に頭をぶつけそうだね。
I think I'm going to bump my head on the ceiling.
- 日ごろの不満はぶつけ合わないと解決しないよ。
Unless both of you let out what you're unsatisfied about, matters will not get settled.
- ご不明な点はございますか?
Are there any unclear points?