検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

ちょっとふて寝してたよ。
I was sulking in bed a little.

彼のふてぶてしい態度がしゃくにさわったんだ。
His defiant attitude annoyed me.

彼女は筆まめでよく手紙をくれるよ。
She's a good letter writer and writes to me often.

ふと気づいたら雨は上がっていたよ。
The rain had let up when I noticed.

ふとしたことがきっかけで彼と仕事をしているよ。
We started working together by chance.

ふと立ち寄ったカフェのコーヒーが美味しかったよ。
They had good coffee at this cafeé we happened to stop by.

覚える単語に太い線を引いておいたよ。
I drew thick lines under the words I have to remember.

彼に太い声でいらっしゃいませ、と言われると怖いよ。
It's scary when he says "hello" in his deep voice.

彼は意外と神経が太いから大丈夫だよ。
He'll be fine because he has stronger nerves than you would expect.

水泳をしていたら首が太くなったよ。
Swimming gave me a thick neck.

母は肝っ玉が太いんだ。
My mother is a bold woman.

太い幹が樹齢300年を物語っているよ。
The thick trunk shows us that the tree is three hundred years old.

指をぽきぽき鳴らすと関節が太くなるよ。
Your knuckles will get thicker if you keep cracking them.

不当な利益を上げようとしたんだ。
They tried to make unfair profits.

晴海埠頭で展示会をやっていたよ。
There was an exhibition at Harumi wharf.

彼女は翻訳家として不動の地位を築いたよ。
She has unshakable status as a translator.

舞踏会にドレスを着て行ってみたいな。
I want to wear a dress to the ball.

もうすぐブドウ狩りの季節だね。
The season to go grape-picking is coming.

子供たちの不登校の原因は何だろう?
I wonder what the reason is for children to refuse to go to school.

浮動票がどれくらいかで選挙の勝敗が決まるよ。
The election will be decided by how many uncounted votes there are.