検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

プラスチックのお皿が100円で売っていたよ。
They were selling plastic plates for 100 yen.

フラストレーションがたまりやすい人もいるよね。
Frustration builds up easily for some people.

ブラスバンド部ではトランペットを担当していたよ。
I played the trumpet in the brass band club.

フラダンスは結構体力を使うんだよ。
Dancing the hula actually uses a lot of energy.

結婚指輪はやっぱりプラチナだよね。
A wedding ring should definitely be platinum.

二人のうちどっちをとるかで心がふらついているんだ。
I can't decide which to choose out of the 2.

ウィスキーのせいで足がふらつくみたい。
I think my steps are unsteady from the wine.

公園をぶらついていたら偶然会社の上司に会ったよ。
When I was walking around the park, I ran into my company's supervisor.

フラッシュをたいた?
Did you put the flash on?

急に立ち上がったらふらっとしたよ。
I felt dizzy when I suddenly stood up.

ふらっとのぞいたデパートでいい靴が見つかったよ。
I happened to browse through this department store where I ended up finding a nice pair of shoes.

下りのプラットホームで待っているよ。
I'll be waiting on the outbound platform.

朝から何も食べていないからふらふらだよ。
I feel like I'm going to faint because I haven't eaten since this morning.

彼みたいなふらふらした男と結婚するつもり?
Are you going to marry an indecisive man like him?

彼は就職もせずぶらぶらしているらしいよ。
I hear he hasn't got a job and just hangs around.

子供はいすに座ると足をぶらぶらさせるものだよ。
Children tend to swing their legs when they are sitting on a chair.

時間があるから駅構内をぶらぶらしてるね。
I'll just walk around inside the station since I've got some time.

スペインで本場のフラメンコが観たいな。
I want to see the real flamenco in Spain.

何のプラモデルが欲しいの?
What plastic model do you want?

彼女は、ふらりと出かけていったよ。
She just wandered out.